Produkty dla a dodatki (4669)

Lampa metalohalogenowa z ceramicznym palnikiem, RCI-TC 20W/WDL/230/G8.5 - Lampy metalohalogenowe z ceramicznym palnikiem

Lampa metalohalogenowa z ceramicznym palnikiem, RCI-TC 20W/WDL/230/G8.5 - Lampy metalohalogenowe z ceramicznym palnikiem

Mini MH lamp with ceramic burner, tubular bulb clear, light colour WDL, base G8.5. Operation in enclosed luminaire, with electronic ballast. Article No.:32419682 Code:RCI-TC 20W/WDL/230/G8.5 Product EAN:4008597196829 Box quantitiy (pcs.):12 EAN Box:4008597496820 Gross weight of box in kg:0.215 Length of box in m:0.12
Mandrel MANDO G

Mandrel MANDO G

Made for the gear-cutting sector Clamping solutions for the gear-cutting sector are individual and have very special requirements. Consequently, it is not easy to find the suitable clamping device, particularly in the case of high variant diversity and smaller lot sizes. The conventional solution is to use fixtures that are more or less effective. Rigid and narrow standard segmented mandrel Fortunately, this is now history. With the MANDO G211 you are relying on a standard segmented mandrel. You profit from in-stock segmented clamping bushings. The rigid and narrow mandrel with optimized tool runout contour is ideal for use in gear cutting applications. Moreover, it can also be used for gear shaping or grinding. Three end-stop levels that are placed with different proximity to the workpiece make it possible to use individual workpiece end-stops. Also a coolant connection ensures process reliability.
Berthiez Rvu 1100/100

Berthiez Rvu 1100/100

Fewer rejects thanks to high concentricity and axial runout accuracies (< 2 μm) Wide manufacturing range thanks to precise and powerful table drive (torque motor) Increased productivity through complete machining in just one setup Swing diameter:mm 1,100 Grinding diameter:mm 1,000 Height under grinding wheel thickness 100 mm:mm 600 Standard table diameter:mm 1,000 Table speed:rpm 150 Table load:kg 2,500 Carriages:1 Grinding ram stroke:mm 800 Feed force:kN 10 X- and Y-axis speed max.:mm/min 10,000 Spindle-holder tilt:degree - 5° + 275° Tilt lead:degree 1° (Hirth) Power (conv. GW) (S1):kW 7 à 35 Speed (conv. GW):rpm 5,000 à 12,000 Power (CBN wheels) (S1):kW 15 / 25 Speed (CBN wheels):rpm 8,000 / 18,000 GW diameter (conv. or CBN) max.:mm 150 / 300 / 400 Wheel thickness max.:mm 50 / 100 / 190 Wheel-holder clamping taper face:x Surface grinding spindle (conv. GW) (S1):kW 25 Spindle speed:rpm 5,000 Wheel diameter max.:mm 400 Electropermanent magnetic chuck No. of poles / slots width:mm 24 / 10H10
Manometr termiczny NG63

Manometr termiczny NG63

♦ Thermo-Manometer ♦ Kombianzeige für Druck und Temperatur ♦ Anschluss: rückseitig ♦ Größe: Ø63mm ♦ Genauigkeitsklasse: 1,6% ♦ Messsystem: Cu-Legierung ♦ Gehäuse: Stahl, schwarz lackiert ♦ Scheibe: Glas Einsatzbereich ♦ gleichzeitige Messungen von Druck und Temperatur. ♦ bevorzugte Verwendung in der Heizungs- und Fernwärmeindustrie. Es stehen zwei Ausführungen zur Verfügung: 1. Mit Tauchhülse (Standard) Das Thermo-Manometer hat rückseitig einen M20x1,5 Anschluss + eine selbstschließende Tauchhülse mit G1/2" Anschluss 2. Mit Direktanschluss Das Thermo-Manometer hat rückseitig einen Direktanschluss G1/2" oder 1/2BSPT. Eine nachträgliche Montage mit einer Tauchhülse ist nicht möglich.
UCB Maszyna do Owijania Kartonu Falistego - W pełni Automatyczna Maszyna do Owijania Kartonu Falistego

UCB Maszyna do Owijania Kartonu Falistego - W pełni Automatyczna Maszyna do Owijania Kartonu Falistego

• SoniXs-Ultraschall-Schweißsystem in Standard-6-Ausführung • Hohe Verfügbarkeit durch gesteuerten Rahmen • 5-seitige elektromechanische Paketausrichtung • Stufenlos verstellbare Fördergeschwindigkeit • Seitlich angetriebene Transportbänder • Angetriebene Obergurte • Elektromechanischer Paketanschlag und Niederhalter • Intuitives, farbiges Touch Panel mit ergonomischer Positioniermöglichkeit • ATR – Automatische Taktratenregelung • Einfache Wartung durch teilautomatisierte Entnahmemöglichkeit der Umreifungseinheit • Automatische Formateinstellung durch einstellbare Rezepturen • CE-Zeichen inkl. Konformitätserklärung Typ:vollautomatische Produktanwendungen:für Wellpappe Weitere Eigenschaften:vertikal
Balansownik obciążenia typ 7245 | 55-125 kg - Pojemność: 55-125 kg | Przebieg kabla: 1,8 m

Balansownik obciążenia typ 7245 | 55-125 kg - Pojemność: 55-125 kg | Przebieg kabla: 1,8 m

Les équilibreurs maintiennent les outils en position d'attente. Les outils nécessaires à la production sont toujours prêts à l'emploi. Ils augmentent la sécurité et l'ergonomie sur le lieu de travail. Capacité::55 - 125 kg Course de câble: :1,8 m Made in::Germany Certificat::GS / DIN15112
Riley Cypher Twilight - Sportowe Okulary Przeciwsłoneczne

Riley Cypher Twilight - Sportowe Okulary Przeciwsłoneczne

The new and exclusive Cypher is a sleek 8 base frame with soft coinjected temples for maximum comfort. A truly innovative design offering maximum protection and functionality to the wearer. ProductType:Eyewear Lens Type:Twilight Lens
wege® S Nakrętki Sześciokątne 1.4305 - Stal Nierdzewna 1.4305, Gwint: M12-M63

wege® S Nakrętki Sześciokątne 1.4305 - Stal Nierdzewna 1.4305, Gwint: M12-M63

wege® - Das flexible Kabelverschraubungssystem in Messing, Edelstahl und Kunststoff zubehör. Material: Edelstahl 1.4305, Gewinde M12-M63 Material:Edelstahl 1.4305 Metrisch:M12-M63
Regulatory i Akcesoria do Mierników Vacum

Regulatory i Akcesoria do Mierników Vacum

The NEW INFICON Vacuum Gauge Controller VGC083 is designed for use with passive gauge heads BAG05x and PGE050 in a fixed combination of two PGE050 gauges and one BAG05x gauge. The VGC083 controlls and monitors vacuum pressure from ATM down to 2.7×10 -11mbar using the BAG and PGE gauges. Six (6) single-pole relays assignable to any of the gauge heads along with RS232 and RS485 interfaces aid in system integration. The rugged industrial design of the VGC083 in combination with the passive gauge heads provide a reliable and economical system for vacuum applications requiring a wide vacuum measurement range. Simple operation with special OLED display for parameter, sensor or general settings with softkeys Very bright and clear LED display for long distance vacuum pressure read-out Three analog outputs, user assignable to any of the gauges Degas electron bombardment or I 2R resistive heating for gauge conditioning depending on gauge head type Remote digital I/O sensor &amp; emission...
Ochrona przeciwpożarowa dla elektrostatycznych systemów malowania proszkowego (EPS)

Ochrona przeciwpożarowa dla elektrostatycznych systemów malowania proszkowego (EPS)

Anwendung in: • automatischen und manuellen Pulver-   beschichtungsanlagen (EPS) • Anlagen mit offenen und geschlossenen   Filtern und Zyklon- Rückgewinnungsanlagen
Sensitech TempTale 4 USB Rejestrator Danych

Sensitech TempTale 4 USB Rejestrator Danych

Validierter Temperaturlogger per USB-Port ohne Software auslesbar, erstellt automatisch einen Report im PDF-Format Speicher. • 16.000 Meßpunkte • Start-/ Stop-Tasten • Anzeige der jeweiligen Umgebungstemperatur • Startzeit/ Laufzeit/ Meßintervalle programmierbar • Programmierbare Alarmanzeige Laufzeit: maximal 12 Monate Anzeigebereich: -30°C bis +70°C
Wskaźniki Poziomu SNKK - Akcesoria Hydrauliczne STAUFF

Wskaźniki Poziomu SNKK - Akcesoria Hydrauliczne STAUFF

Visual / electrical fluid level indication in hydraulic reservoirs with maximum tank pressures not exceeding 2 bar / 29 PSI; ideal for applications in which space is limited Nominal Sizes and Designs ▪ 5 nominal sizes from 127 mm / 5.00 in to 305 mm / 12.00 in ▪ Compact design allows space-saving installation: ▪ Always 40 mm / 1.57 in shorter than Level Gauges SNK of the comparable nominal size ▪ Display either undivided (SNKK 127 ... 176) or subdivided by strut(s) into 2 (SNKK 254) or 3 sections (SNKK 305) Media Compatibility ▪ Suitable for use with Mineral and Petroleum based hydraulic fluids (HL and HLP) Materials ▪ Housing made of Aluminium, black powder coating ▪ Sight tube and plugs made of Polyamide (PA) ▪ Float made of Polyamide (PA) ▪ Sealings made of FPM (Viton®) Special sight tube materials for improved UV or chemical resistance and use with special media (such as bio-degradable fluids, diesel oils, gasolines, etc.) as well as special sealing materials are...
Gundel OSZCZĘDZAJĄCA ENERGIĘ i SMAŻENIA POKRYWA Ø 14-24 cm

Gundel OSZCZĘDZAJĄCA ENERGIĘ i SMAŻENIA POKRYWA Ø 14-24 cm

Für jede Speise, die Sie normalerweise ohne Deckel braten würden, z. B. Rösti, Kartoffelpuffer, Frikadellen, Schnitzel, u. s. w. verwenden Sie jetzt unseren neuen Energiespar- und Bratdeckel. Die Pfanne erhitzen, das Bratgut einlegen und den neuen Deckel aufsetzen. Jetzt das Vetil auf "Automatik" stellen. Nach wenigen Minuten öffnet sich das Ventil, der Dampf zieht ab und die Speisen werden knusprig braun. Da die Hitze, wie in einem kleinen Backofen, erhalten bleibt, ziehen die Speisen gleichzeitig durch und werden saftig. Wenn Sie den Deckel zum Dünsten, Dämpfen oder Garen verwenden wollen, so stellen Sie das Ventil auf "OFF". Die Hitzeeinstellung des Herdes bitte reduzieren. Energiespar- und Bratdeckel: Backofenfest bis 200°C Kann bedenkenlos in der Spülmaschine oder mit handelsüblichen Spülmitteln gereinigt werden. Bis zu 50 % Energieersparnis durch die Verwendung unseres Energiespar- und Bratdeckels!
Bezpośredni Wtrysk

Bezpośredni Wtrysk

Das Stickprogramm ist der erste essenzielle Schritt für ein perfektes Endergebnis.
50m SKYFIELD IP65 RGB LED Taśmy, Odporne na Kurz i Wilgoć, (10x5m/Rolki)

50m SKYFIELD IP65 RGB LED Taśmy, Odporne na Kurz i Wilgoć, (10x5m/Rolki)

Einsatzbereiche: alle trockene und feuchte Räume im Privathaushalt, wo intensive Feuchtigkeit entstehen kann, wie Küche, Badezimmer, oder staubige Räume wie Treppenhäuser, oder gewerbliche Nutzung
Rolki do zamiatania

Rolki do zamiatania

Bürstenwalzen für Kehrmaschinen
LEHNER SuperVario®

LEHNER SuperVario®

Einsatz vorwiegend in der Landwirtschaft. Das Haupteinsatzgebiet des SuperVario® ist das Streuen von: Zwischenfrüchten Schneckenkorn Grassamen zur Grünlandübersaat Siliermittel während des Festfahrens im Silo Hauptvorteil: Durch den 12 Volt Antrieb kann der Streuer immer unabhängig von anderen Antrieben wie Kardan oder Hydraulik betrieben werden. Somit lassen sich oftmals zwei Arbeitsgänge kombinieren und zu einem Arbeitsgang zusammenfassen. Dadurch können im praktischen Einsatz Kosten eingespart werden.
Bary Przeszkód

Bary Przeszkód

Die Stangen sind in 3 m, 3,5 m und in 4 m (nach Anfrage) lieferbar. Fast alle Farbkombinationen sind möglich.
Różne Akcesoria - Model SK2

Różne Akcesoria - Model SK2

Federclip Ketten.
Wkładka plastikowa

Wkładka plastikowa

Kunststoffeinweiser · Langlebig im galvanischen Bereich · Gefertigt aus vollem Material, daher keine Bruchstellen · Inklusive Befestigungsbohrungen nach Angabe - in den varianten für Flachschienen oder Bolzen bei Trommelanlagen Lieferbar für Kontaktiersysteme 500 - 12000 Ampere serienmäßig Die perfekte Ergänzung: Kontaktiersysteme, Kontakthaken, Warenträger Die Qualität nach Maß: Auf Wunsch liefern wir Sonderanfertigungen, auf Ihre ganz individuellen Definitionen und Anforderungen abgestimmt. Sprechen Sie uns an!
Akcesoria do strzykawek - Podgrzewacz do osłony strzykawek

Akcesoria do strzykawek - Podgrzewacz do osłony strzykawek

Heizmantel zur Temperierung von Spritzen von 1-50 ml. Der Temperaturbereich beträgt 30-120°C. Wenn das Gerät für Temperaturen über 100°C eingesetzt werden soll, dann ist ein zusätzlicher Temperaturschutz der Spritzenpumpe erforderlich. Die Solltemperatur wird an dem Steuergerät angezeigt. Über einen Temperaturfühler in dem Temperiermantel wird die Temperatur an der Spritze gemessen und angezeigt. Der Mantel kann einfach über Kabelbinder an die Spritzen angepasst werden. In einer 50 ml Spritze wird eine Solltemperatur von 100°C innerhalb von ca. 15´ erreicht. Das Temperaturregelgerät kann über einen PC angesteuert werden. Größe der Heizmatte: 88*75 mm (für 50 ml Spritze) Nennleistung 55 W Spannungsversorgung 110V oder 230 V
Korpus rynny z betonu polimerowego

Korpus rynny z betonu polimerowego

Einlaufkasten ohne Rost Spezifische Produktinformationen Entspricht der Bauproduktenrichtlinie (CE) PKW-befahrbar Nennweite 100 mm 0,5m Einlaufkasten mit integriertem Schlammeimer für eine komfortable Reinigung Geruchsverschluss optional einsetzbar Ablauföffnung DN 100 Länge: 500 mm Breite: 118 mm Höhe: 300 mm
Zbiornik na wodę deszczową Ozeanis 6000 litrów z akcesoriami

Zbiornik na wodę deszczową Ozeanis 6000 litrów z akcesoriami

Die Zisterne ist im Rotationsverfahren in einem Stück hergestellt. Neben dem Regenwassertank bekommen Sie: - 1 x 95.0000.0010 Gardena 4000/2 Comfort - 1 x 74.2000.0245 Gartenfilter - 2 x Lippendichtung zu/Ablauf sind vormontiert - 1 x 35.0000.0007 Siphon mit Kleintierschutz -1 x 35.6100.0010 Ozeanis 6000 Liter (201 Kg) • Die Maße entnehmen Sie bitte den technischen Zeichnungen • Die Zisternen sind technisch ok, farblich sortiert • Andere Zubehörteile auf Anfrage möglich • Eine Lieferung ist gegen Aufpreis möglich
Złącze Śrubowe T, Stal Nierdzewna - 988 - Złącze Śrubowe T, Obrotowe, Wykonane ze Stali Nierdzewnej, Złącze ze Stali Nierdzewnej

Złącze Śrubowe T, Stal Nierdzewna - 988 - Złącze Śrubowe T, Obrotowe, Wykonane ze Stali Nierdzewnej, Złącze ze Stali Nierdzewnej

- Whitworth-Rohrgewinde - gekammerter O-Ring - Dichtungen FPM - Werkstoff Edelstahl 1.4301 / 1.4307 - Temperaturbereich -20 bis +120 °C - Arbeitsdruckbereich -0,95 bis 16 bar - Nicht für dauerhafte Schwenkbewegungen ausgelegt Befestigung:Einschraub Form:T Anwendung:pneumatik Material:Edelstahl 1.4301 / 1.4307 Dichtung:Gekammerter O-Ring, FPM weitere Eigenschaften:Lösehülse Gewinde:Wirthworth-Rohrgewinde
Aktywny Uchwyt Ładowania Samochodu WTC635

Aktywny Uchwyt Ładowania Samochodu WTC635

Aktive KFZ-Ladehalterung für HYT Funkgeräte TC3600-FuG11. Eignet sich zur Schnellladung und Ladeerhaltung des Funkgeräts direkt im KFZ. Eine externe Antenne kann angeschlossen werden. Aktive KFZ-Ladehalterung für HYT Funkgeräte TC3600-FuG11; Verwendbar mit den Akkus BL2104 Lieferumfang: 1x WTC635 1x DC Kabel [800023], 1x Haltewinkel [800071], 1x Kabelbinder [700113], 4x Rändelschraube [800025], 1x Mikrofon MS61 [600105] Betriebsspannung: 10,8V ... 31,2V (DC) Sicherung: 2,5A / Träge Schutzart: IP20 Maße in mm: 81 x 160 x 56 Gewicht: 374g
Indywidualne Szaliki Kibica

Indywidualne Szaliki Kibica

Gestalten Sie jetzt Ihren Fanschal online, mit eigenem Logo, Text, Design und Farben nach Wahl
FCHL - Maszyna do Klipsów/Zawieszania

FCHL - Maszyna do Klipsów/Zawieszania

Plus 25 % Produktivität – automatische Clip-/Aufhängemaschine für geschlaufte Produkte (Wurst, Käse) Der FCHL sichert eine kontinuierliche Produktion und damit eine gesteigerte Ausbringungsrate. Der Doppelclipper mit integrierter Aufhängung, kombiniert vier Prozesse in personalsparender, effizienter Weise: clippen und gleichzeitig Schlaufe setzen, automatisch auffädeln und ablegen (aufhängen) auf dem Rauchstab. Technische Änderungen sind vorbehalten.
D'Sema® Męskie Spodnie Chino Straight Fit Gabardyna Stretch Regular

D'Sema® Męskie Spodnie Chino Straight Fit Gabardyna Stretch Regular

INFORMATIONENplus Schicke und klassisch geschnittene Chino Gabardine-Hose in bequemer Five-Poket-Form. Die Hose ist wunderbar weich, durch die aufgerauhte Oberfläche. Perfekt für den Alltag. Die Herren Straight Leg Jeans von D´Sema® ist genauso, wie eine Jeans für Männer eben sein muss, unzwar bequem, robust und lässig. Ein universeller Begleiter mit Lieblingsteilpotential. Die Hose ist ein Klassiker mit Knopfleisten und Gürtelschlaufen, verarbeitet in robuster Baumwoll-Qualität. Größe Wählbar, siehe Größenauswahl Größentabelle Material 98% Baumwolle, 2% Elasthan Beschreibung • 100% Qualität • Baumwoll-Gabardine • 5-Pocket-Style • 2 Vordertaschen • 2 aufgesetzte Gesäßtaschen • Hintere Gesäßtasche: Markenname befestigt • Kleine Münztasche oben rechts an der Vorderseite • Knopfleiste • Verschluss: Knopfleiste • Straight Leg (Gerades Bein) • Pflegehinweis: Maschinenwäsche • Made in Turkey • Nagelneu Artikelnummer: 4260415415707
Multisondy do stawów, wód gruntowych i ścieków

Multisondy do stawów, wód gruntowych i ścieków

Die Prologs Multisonden sind selbstkonfigurierbar, so dass eine Änderung der Modulanordnung oder der Austausch eines Sensormoduls auch während der laufenden Messkampagne unproblematisch ist.